Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>

Publicité

Chailloux in Japan

Lundi 19 mars 2007
Svenska - Suédois - Swedish

Kära familj och vänner,

Nu sätter vi igång och rapporterar via vår blog till våra nära och kära. Det går lite trögt i början,  erfarenheten har ännu inte satt sig men kommer med tiden. Skriv gärna kommentarer och ge oss tips så vi kan göra Chailloux-san bloggen mer och mer attraktiv...

Ett Tokyo-liv har börjat för familjen Chailloux och redan från första början har så gott som alla intryck varit väldigt positiva. Dryga tre veckors vistelse i världsmetropolen Tokyo har tillåtit oss att "mjuklanda" i ett mycket charmfullt kvarter, där allt kan nås på cykelavstånd. Kvarteret är beläget på en kulle vilket ger en fantastisk utsikt över Tokyo när man bor på femte och sista våningen.

Vädret är ganska kyligt som i Europa, men solen är närvarande så gott som varje dag.  Blåser friskt gör det  även titt som tätt.

Lägenheten är ljus och behaglig med en enorm balkong som sträcker sig runt så gott som hela lägenheten. Kan bara konstatera att vi bor ypperligt bekvämt och trivsamt med skamligt stora ytor med japanska mått mätt.

Japaner är så oerhört service-inriktade. Notera att det bara tar ett fåtal dagar innan man vänjer sig vid en sådan behaglig sida. När man handlar något skrymmande är det bara att beställa leverans till hemadressen. Oftast är det gratis men om det kostar far man betala 2-4 euros. Dagen de levererar anger de en tidslucka på 2 timmar. Oftast ringer de på dörren mellan 5- 15 minuter efter angiven första tid. De monterar möblerna på plats och placerar dessa exakt hur man vill ha dem.

Vackra japanskor är verkliga skönheten, men oj vad det är många kvinnor som går kobent.

Tokyo är en helt otrolig "ren" stad med tanke på antalet invånare och det luktar gott så gott som överallt. De offentliga toaletterna är en fröjd att besöka...

Cykel är ett transportmedel som fungerar alldeles utmärkt i centrum.

Maten är god. Man blir bekväm av sig när matvaruhusen erbjuder hyllmeter efter hyllmeter av färdiglagad och rikt varierande maträtter. Mycket färska annorlunda grönsaker coh råvaror erbjuder också matlagningsintresserade att handla, men kunskaperna saknas hur man bereder maten...Men lärdom skall intagas. (Barnen reklamerar Maki till mellanmål när de slutar skolan)

Frustrationen är närvarande när man fatter nôll av vad som sägs och skrivs...Men man klarar att ta sig fram i tunnelbanan tack vare att stationsnamnen även är skrivna med romanska bokstäver.


Franska - Français - French

Chère famille, chers amis,

Nous nous lançons à Tokyo dans de multiples apprentissages dont celui de la rédaction d'un blog, discipline pas encore pratiquée chez les anciens Chailloux du 7/8. Nous comptons sur votre bienveillante mansuétude ainsi que vos commentaires pour nous faire améliorer ce lieu d'échanges, et vous faire partager notre découverte du Japon...

Ca fait maintenant 3 semaines que nous avons posé les valises au coeur de  cette mégapole de 12 Millions  d'habitants, qui ressemble plus à une jouxtaposition de petits quartiers , ou villages aux ambiances assez typées. Les impressions sont très positives jusqu'à maintenant, il fait froid, comme en Europe à cette époque, mais nous avons bénéficié d'un mois de Mars somptueux, il y a fait très beau tous les jours.

On vit dans un appartement assez grand, orienté Sud Ouest, très lumineux, équipé d'un balcon de compétition, qui en fait quasiment le tour. Nous habitons le sommet d'une petite colline au dernier et 5eme étage d'un immeuble récent, qui devrait être capable de bien résister aux tremblements de terre (La colline est dite "sure", elle n'avait pas souffert du tout, lors du grand tremblement de terre de Tokyo en 1923....). La vue sur Tokyo et l'absence de vis-à-vis trop proche rendent l'appartement très agréable, nous surplombons la propriété d'un des présidents de la cour suprème Japonaise, et son logement de fonction est une batisse traditionnelle entourée de très vieux arbres, qui donnent au quartier un petit (petit seulement) air de campagne...On vous joint une photo prise depuis le balcon...

Dans cette phase d'installation, nous avons pris conscience d'un certain nombre de différences, s'agissant de la notion de customer service. On a du acheter quelques meubles en ville, ainsi qu'un peu d'équipement pour la maison (Un peu de casse pendant le déménagement). Le niveau de service de ces magasins est EFFARANT ! On peut commander qq chose, une armée de conseillers (Pas toujours anglophones) sont là pour vous conseiller, vous emmener ensuite dans un petit salon, pour y passer la commande, et vous demander ensuite à quelle heure ils peuvent venir livrer, monter le meuble sur des créneaux de 2 heures maximum.

On a fait l'expérience 6 ou 7 fois, et les livreurs arrivent le jour convenu, et dans une fourchette de 3 à 5 minutes avant ou après, par rapport à l'heure. Un jour, l'un d'eux est arrivé 10 minutes après l'heure, et il a passé 10 minutes de plus allongé à plat ventre à demander pardon pour son incommensurable négligence.... ca fait rever non ?









Par Gunilla & Nicolas Chailloux
Ecrire un commentaire - Voir les 3 commentaires - Recommander
Mercredi 28 mars 2007
Ah, man förstår att Japanerna väntar på denna intensiva blomningsperiod och tillbringar timmar i stans parker när de är lediga för att ligga och njuta under ett "Sakura"-träd eller avnjuta en picknick. Första besöket i en av Tokyos parker (shinjukugyoen), en solig varm onsdagsförmiddag, har vi förevigat bl a med fotona ni kan se här. Visst är det vackert - härliga sköna färger som nästan bländar en när solen står högt på himlen.
M
ånga japaner bar på sina enorma kameror med jätteobjektiv och stativ, vissa satt på gräsmattan och målade av vad de såg.  Alla med ett leende på läpparna och ögonen vilande på nyutsprungen blomster...Kommande helg är det inte bara körsbärsblomsterhav som invaderar parkerna, nej, det är även folkhav. Tyvärr har de spått dåligt väder till helgen så vi får se hur "packade" parkerna är...

Denna tid är en "välsignad" tid i Japan som välkomnas med fester av alla de slag - en parallell till svenskarnas midsommar...



 

Par Gunilla & Nicolas Chailloux
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Dimanche 1 avril 2007
Mais non,  on n'a pas oublié les Français!!! Le printemps est enfin arrivé à Tokyo et  cela signifie la floraison des sakuras. Eh oui, c'est très agréable de se promener dans un parc et laisser les yeux se reposer sur les cerisiers en fleurs. S'il fait beau les couleurs des Sakuras sont vraiment magnifiques.
Une grande partie de Tokyoites ont fêté le Hanami ce week end. Cela revient à faire la fête sous les cerisiers en fleurs en famille ou entre amis. Pour les puristes, et ceux qui croient toujours que nous sommes en vacances à Tokyo, Hanami, c'est la contraction de Hana (Fleurs) et de mimas (Voir) en Japonais.... C'est un excellent pretexte qu'utilise la jeunesse pour picoler dans les parcs en bande. Les photos montrent d'elles même que les parcs ont été bien remplis ce week end. Comme cette evenement ne se passe que pendant qqs jours il faut bien mitrailler avec nos appareils photos (eh oui, les japonais sont des champions pour les photos) et passer beaucoup de temps dehors.  En passant du temps dans les parcs les enfants se font facilement des "copains". Ils jouent ensemble au baseball ou d'autre jeux de balles, les parents en train de courir après les plus petits,  ca rigole et ca pique-nique. Une vraie ambiance de kermesse, où l'on célèbrerait mère nature...La fête se poursuivait aujourd'hui dimanche pour les plus résistants d'entre les fêtards, avec la fête de la fertilité. Les administrateurs du blog ne nous ont pas permis de publier les photos prises à cette occasion, nous avons sur le blog un public trop familial...(On fera peut être un autre blog avec accès restreint..) A très bientôt ! Bises à tous(tes) !
Par Gunilla & Nicolas Chailloux
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Mercredi 11 avril 2007
Söndagsutflykt med destination Odaiba - den konstgjorda ön i Tokyos hamn, även kallad framtidsTokyo med hypermoderna byggnader, bl a högkvarteret för Fuji TV:


  och den kända regnbagsbron (Rainbow Bridge).
Saknaden av att ännu inte sett havet (Nico) och kompromiss att halla oss i Tokyo eftersom halva dagen redan hade gatt (Nilla) resulterade i att vi tog taget hit. Sista biten hoppade vi pa Yurikamome - helautomatisk tag/busslinje. Denna förarlösa tur bjöd pa häftiga vyer över Tokyos hamn, svängande 270° för att ta sig pa bron och vidare över till Odaiba.

Väl framme strosade vi runt längs "stranden"...Jo, det finns 2 stränder där men ingen rekommenderar att ta sig ett dopp i havet...Ett utflyktsmal för att picknicka, lägga sig under en palm och vila. Vi kom med händerna tomma, men hittade en trevlig kinesisk restaurang pa 5te vaningen i marinmuseumet.
En "liten" tjej som är trött pa att inte kunna sätta sig i en vagn, men efter lovord att köpa dricka formas mungiporna till ett leende...
Första gangen vi skadade 4 Ferraris' i rad...förarsätena upptogs av unga, trendiga, nyrika? japaner med fotomodellsliknande tjejer i passagerarsätena...
Par Gunilla & Nicolas Chailloux
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Vendredi 13 avril 2007

Quand les enfants et le papa se trouvent à l'école, maman s'amuse en decouvrant les combats de Sumo ;-). Aujourd'hui, juste à côté du  fameux temple Yasukuni-jinja , il y avait un rassemblement de Sumos (eh oui, des vrais!!!), prêts pour faire des demonstrations de combats au large public. 

Ahh, ces gabarits impressionnants. Le sumo professionnel est un sport réservé aux hommes. Les lutteurs de sumo, sont appelés rikishi  ou sumotori (debutants).

L'affrontement lui-même se passe très, très vite mais il existe, bien sûr, des nombreux rites autour des combats. Pour chasser les mauvaises esprits ils tapent des pieds sur le sol après les avoirs levés tres haut en l'air. La purification signifie la fameuse poignée de sel qu'il faut lancer dans le cercle avant le combat...et il existe également le rituel "l'eau de force", le sumotori boit de l'eau et la recrache.      

 

 

 

 

 

 

 

 

Et voici une photo qui montre les rikishis "habillés" avec des très beaux tabliers. Apparemment ces tabliers sont réservés aux vrais pros.

Et pour finir, ces hommes impressionants ont l'air d'aimer des enfants, je ne sais pas s'ils sont à eux ou pas...peut-être j'arriverai à leur demander en japonais  la prochaine fois...

Par Gunilla & Nicolas Chailloux
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus